نسخه "دستنویس شاهنامه در موزه ارمنستان" به چاپ خواهد رسید

محمود صلاحی معاون فرهنگی شهرداری تهران در سفر به ارمنستان از موزه نسخ خطی ایروان یا ماتناداران بازدید کرد و برای چاپ نسخه خطی شاهنامه فردوسی از سوی این معاونت اعلام آمادگی نمود. جزئیاتی درباره این نسخه خطی شاهنامه در رسانه ها منتشر نشده است اما نسخه ای منحصربه فرد توصیف شده است.
بنیاد ماتناداران Matenadaran دارای حدود 17 هزار دستنوشته بزبانهای مختلف است و به گفته هراچیا تامرازیان رئیس این بنیاد حدود 600 دستنوشته این موزه بزبان فارسی است. دست نوشته های شاهنامه فردوسی ، مثنوی معنوی، مخزن الااسرار، خمسه نظامی، دیوان حافظ ، بوستان سعدی و آثار خطاطی دوره صفویه و قاجار از جمله این نسخ خطی است.
نام کامل این بنیاد، ماتنادارانِ مسروپ ماشتوتس است که به نام ماشتوتس سازنده الفبای ارمنی نامگذاری شده است.

دستمال پهن کردن معاون شهرداری ایروان در مقابل محمود صلاحی
آنطور که خبرگزاری ایرنا گزارش کرده است آرام سوتیاسیان معاون شهرداری ایروان در دیدار با محمود صلاحی گفت: آشکار است که هیچگونه تبعیض دینی در ایران وجود ندارد.
حالا آرام سوتی هم برای ما در مورد آزادی مذهب حرف می زند. کشور خود او کارنامه خوبی در این مورد ندارد. یکصد سال پیش در شهر ایروان چندین مسجد دایر بود اما دیگر خبری از آنها نیست. اکنون تنها یک مسجد در ایروان دایر است که توسط دولت جمهوری اسلامی اداره می شود و جالب است بدانید که شهروندان ارمنستان از ورود به این مکان منع می شوند. اگر برای آرام سوتی آزادی دینی مهم بود، بوضع کشور خودش می رسید. آرام سوتی در مورد آموزش زبان فارسی در ایروان می گوید: متاسفانه در حوزه آموزش زبان فارسی در ایروان با مشکلاتی از جمله نبود معلم، کتاب و روش تدریس مواجه هستیم که امیدواریم رفع شود.
این صحبت همان کاسه گدایی است که ارمنستانی ها همیشه در دست دارند و حالا آرام سوتی هم امیدوار است به بهانه آموزش زبان فارسی، پول عرق شب عید خود را از صلاحی دریافت کند و برای خوش آمدن صلاحی درباره آزادی ادیان در ایران به به و چه چه راه انداخته است.

نظرات